TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 24:33

Konteks
24:33 When food was served, 1  he said, “I will not eat until I have said what I want to say.” 2  “Tell us,” Laban said. 3 

Kejadian 43:34

Konteks
43:34 He gave them portions of the food set before him, 4  but the portion for Benjamin was five times greater than the portions for any of the others. They drank with Joseph until they all became drunk. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:33]  1 tn Heb “and food was placed before him.”

[24:33]  2 tn Heb “my words.”

[24:33]  3 tc Some ancient textual witnesses have a plural verb, “and they said.”

[24:33]  tn Heb “and he said, ‘Speak.’” The referent (Laban) has been specified in the translation for clarity.

[43:34]  4 tn Heb “and he lifted up portions from before his face to them.”

[43:34]  5 tn Heb “and they drank and were intoxicated with him” (cf. NIV “drank freely with him”; NEB “grew merry”; NRSV “were merry”). The brothers were apparently relaxed and set at ease, despite Joseph’s obvious favoritism toward Benjamin.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA